Transcription, analysis, interpretation and translation in cross-cultural research
evidence and practice    

Transcription, analysis, interpretation and translation in cross-cultural research

Nirmala Arunasalam Lecturer, University of Plymouth, England

Background A study was conducted with Malaysian nurses who had studied on an Australian or UK transnational higher education post-registration top-up nursing degree programmes taught by ‘flying faculty’.

Aim To reflect on the transcription, analysis, interpretation and translation of data in this cross-cultural study.

Discussion The findings of this study show how these nurses developed personally and professionally despite challenges, which enabled them to attain a western degree.

Conclusion Some important aspects of cross-cultural research need to be considered when conducting studies and presenting their findings, as cultural values continue to affect society.

Implications for practice The discussion provided will assist novice researchers, nurse research and clinical practice and reviewers of scientific articles when conducting cross-cultural research.

Nurse Researcher. 27, 2, 38-41. doi: 10.7748/nr.2019.e1605

Peer review

This article has been subject to external double-blind peer review and has been checked for plagiarism using automated software

Correspondence

mala.arunasalam@plymouth.ac.uk

Conflict of interest

None declared

Arunasalam N (2019) Transcription, analysis, interpretation and translation in cross-cultural research. Nurse Researcher. doi: 10.7748/nr.2019.e1605